4 今天为何仍需清教徒的教导?
清教徒还有哪些有价值的教诲尚未为我们所了解?实际上,我们认为他们有太多东西可以教导我们,因此我们需要把这个问题分成两章来讨论。在本章中,我们将从正面和反面来探讨他们教导中几个有价值的方面;在下一章中,我们将探讨他们的生活方式中几个有价值的方面。
学习如何平衡真理
清教徒向我们展示了在讲道和教导中,如何适当保持在圣经上的平衡。以下是实现这一目标的两个重要方法。
首先,坚持基督教的客观性和主观性。客观是主观的食粮。因此,主观总是植根于客观。例如,清教徒指出,信心的确据主要来自上帝的应许,但这些应许对信徒来说必须通过恩典的主观证据和圣灵的内在见证变得越来越真实。没有圣灵的应用,上帝的应许就会导致自欺和属肉体的妄想。另一方面,如果没有上帝的应许和圣灵的光照,自我省察就可能变成自省、灵性束缚和律法主义。客观的基督教和主观的基督教,即基督教是用头脑理解并用心相信的真理,基督教也是上帝在个人经历中施行的救赎大能,这二者不可分离。
其次,坚持上帝的主权和人的责任。几乎所有的清教徒都强调,上帝拥有完全的主权,而人则负有完全的责任。
如何在逻辑上解释这个问题,已经超出了我们有限的思维。当查尔斯·司布真被问及这两个重要的圣经教义如何相互调和时,他的回答显示了他作为清教徒真继承人所具有的风范:“我不知道朋友之间还需要调和。”
他接着把这两种教义比作基督教运行的轨道。就像火车道上相互平行的铁轨在远处交汇一样,上帝的主权和人的责任这两个教义在今生似乎相互独立,但将在永恒中交汇。清教徒们全然赞同这一点。他们说,我们的任务不是在今生强迫它们交汇,而是保持它们之间的平衡,并按此生活。因此,在我们的基督教信仰中,我们必须努力以当有的方式相信并践行上帝的主权和我们的责任这二者。
学习如何平衡合一和争议
大多数清教徒都清楚地知道什么是首要的,什么是次要的。例如,当灵魂岌岌可危时,常被称为“清教主义之父”的威廉·帕金斯(William Perkins,1558-1602年)就会迅速为不可妥协的真理而战,并驳斥错谬,有时甚至非常激烈。
这方面的一个例子是他的护教性巨著《一个归正的天主教徒》(Areformed Catholick)。在帕金斯的职业生涯中,英格兰的新教尚未完全定型。在过去的几十年里,这个国家在罗马天主教和新教君主之间来回翻转,民众也没有完全摒弃罗马教会的迷信。此外,还有一些外部威胁,包括与罗马教会结盟的政敌,以及耶稣会传教士的涌入,他们充当卧底,企图瓦解宗教改革。帕金斯看到罗马教会传授另一种宗教,与真正的基督教相迥异,就像黑暗与光明之别一样。在他看来,他深爱的祖国仍然前途未卜。于是,他拿起笔,试图说明这两种宗教在本质上的区别,希望能赢得那些仍忠于罗马教会的人,并教育他的同胞。
在平衡合一与争议的过程中,帕金斯教导我们今天两个重要的功课:第一,我们决不能轻率或轻易地放弃可见的教会。第二,在各种教义和问题上,无论我们选择以什么为底线,都应该明确清楚什么重要和什么不重要,哪些值得争辩和哪些应该容忍。帕金斯就是一个努力在圣经中寻找这样一条界线并据此行事的著名例子。
学习如何靠信心生活
清教徒的教导力图阐释整全的福音是为拥有整全的生命。他们试图把从圣经中汲取的每一条教义都应用于实际的“用途”,他们如此表达。这些“用途”将激发你对基督国度的火热,并有效地去行动。他们的日常生活将基督教真理与盟约的愿景融为一体。他们不知道圣俗之间所谓的二分法。他们的著作可以极大地帮助你在生活中有意地、综合地、在每一个领域都以上帝为中心,感恩祂的赐与,并宣告一切都“归耶和华为圣”。
清教徒们是出色的圣约神学家。他们奉行圣约神学,将自己、家庭、教会和国家都置于上帝的约中。然而,他们并没有落入极端圣约主义的误区,这种错误用恩典之约取代个人的悔改重生。他们提倡一种全面的世界观,一种将整个福音应用在生活各方面的整体方法,随着信心的成熟和增长,信徒不断努力使每一个行为都与基督相一致。清教徒撰写的文章涉及如何祷告、如何培养真正的虔诚、如何为上帝的荣耀而工作和娱乐、如何进行家庭敬拜以及如何为基督抚养子女等实用主题。简而言之,他们教导人们如何培养一种“理性、坚定、充满激情的虔诚,这种虔诚[是]自觉而不痴迷,以律法为导向而不陷入律法主义,表达基督徒的自由又不会可耻地陷入放纵”。
如果你想学习实践的基督教信仰和重要的敬虔,请阅读一些清教徒的作品,例如理查德·斯蒂尔(Richard Steele)的《正直人的品格》(The Character of an Upright Man)、乔治·哈蒙德(George Hamond)的《家庭敬拜案例》(The Case for Family Worship)、科顿·马瑟(CottonMather)的《帮助困扰中的父母》以及阿瑟·希尔德山姆(Arthur Hildersham)的《处理孩子们的罪》(Dealing with Sin in Our Children)。